"time to hit the road" بـPortuguese (BR)
التعريف
Uma forma amigável e informal de dizer que está na hora de ir embora ou começar uma viagem, especialmente de carro ou durante um trajeto.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Bastante informal; usada entre amigos ou família ao partir para uma viagem ou saindo de algum lugar. Expressa a ideia de “começar a estrada”. Não usada em situações formais.
أمثلة
It's time to hit the road or we'll be late.
É **hora de pegar a estrada** senão vamos nos atrasar.
Dad said it's time to hit the road now.
O pai disse que é **hora de ir embora** agora.
Is everyone ready? It's time to hit the road!
Todos prontos? **Hora de pegar a estrada**!
Alright, bags are packed. Time to hit the road!
Pronto, as malas estão feitas. **Hora de pegar a estrada**!
We’ve got a long drive ahead, so it’s time to hit the road.
Temos uma longa viagem pela frente, então é **hora de ir embora**.
Whenever grandma says 'It's time to hit the road,' we know the vacation is really over.
Quando a vovó diz 'É **hora de pegar a estrada**', sabemos que as férias realmente acabaram.