اكتب أي كلمة!

"thumb your nose" بـSpanish

burlarse (gesto de la nariz)hacer un gesto de desprecio

التعريف

Hacer un gesto grosero poniendo el pulgar en la nariz y moviendo los dedos, mostrando falta de respeto. También se usa para indicar claramente que se desafían las reglas o autoridades.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Esta expresión se usa más en sentido figurado que literal hoy en día, para indicar que alguien se burla o desafía algo. No es lo mismo que insultar severamente. Se suele usar con 'at': 'thumb your nose at la autoridad'.

أمثلة

The boy thumbed his nose at the teacher when she wasn't looking.

El niño **se burló** de la maestra (hizo el gesto de la nariz) cuando ella no miraba.

It's rude to thumb your nose at people.

Es grosero **burlarse** de la gente (con este gesto).

They thumbed their noses at the rules and did what they wanted.

Ellos **desafiaron** las reglas y hicieron lo que quisieron.

He likes to thumb his nose at tradition and do things his own way.

Le gusta **burlarse** de la tradición y hacer las cosas a su manera.

The company thumbed its nose at environmental laws, ignoring all the warnings.

La empresa **despreció** las leyes ambientales e ignoró todas las advertencias.

People who thumb their noses at authority usually get in trouble eventually.

Las personas que **desafían** a la autoridad suelen meterse en problemas tarde o temprano.