اكتب أي كلمة!

"this one is on" بـPortuguese (BR)

essa é por minha conta

التعريف

Você usa 'this one is on' para oferecer pagar algo, como uma refeição ou bebida, para outra pessoa. Significa que você vai assumir o custo.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))

Expressão informal e amigável, muito usada em restaurantes, bares ou cafés. Normalmente acompanhada de 'me': 'This one is on me.' Pode ser usada para outros custos. Transmite generosidade.

أمثلة

Don't worry about the bill—this one is on me.

Não se preocupe com a conta—**essa é por minha conta**.

You bought last time, so this one is on me.

Você pagou da última vez, então **essa é por minha conta**.

Let’s celebrate! This one is on me.

Vamos comemorar! **Essa é por minha conta**.

Hey guys, drinks tonight—this one is on me!

Gente, bebidas hoje—**essa é por minha conta**!

If you insist on helping me move, this one is on me next time we go out.

Se você fizer questão de me ajudar na mudança, **a próxima é por minha conta** quando sairmos.

She smiled and said, 'This one is on me, enjoy your dinner.'

Ela sorriu e disse: '**Essa é por minha conta**, aproveitem o jantar.'