"thinking cap" بـChinese (Traditional)
思考帽(比喻用法)
التعريف
一種幽默的說法,用來表示你需要專注思考、用心解決問題或想出點子。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是一種幽默、非正式的表達,常用於小孩或親密的人之間。常見‘戴上你的思考帽’這類說法。並非真正的帽子,指要專注思考。
أمثلة
It's time to put on your thinking cap and solve the puzzle.
是時候戴上你的**思考帽**來解謎了。
Before we start, everyone, put on your thinking cap.
在開始之前,大家都戴上**思考帽**。
You need your thinking cap for this math problem.
你需要你的**思考帽**來解這個數學問題。
Hang on, let me put my thinking cap on before we brainstorm ideas.
等一下,讓我先戴上**思考帽**再來一起想點子。
She's really got her thinking cap on today—those solutions were brilliant!
她今天真的戴上了**思考帽**——這些解決方法真是太棒了!
Whenever I'm stuck, I grab my imaginary thinking cap and get to work.
每當我想不出來,我就會戴上我的想像**思考帽**開始做事。