"thinking cap" بـPortuguese (PT)
التعريف
Uma forma divertida de dizer que é preciso concentrar-se e pensar cuidadosamente para resolver um problema ou ter uma ideia.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Expressão informal e lúdica, usada com crianças e adultos. Diz-se 'pôr o chapéu de pensar.' Não é literal. Utilizada quando se vai fazer brainstorming ou tentar resolver um problema.
أمثلة
It's time to put on your thinking cap and solve the puzzle.
Está na hora de pôr o teu **chapéu de pensar** e resolver o quebra-cabeças.
Before we start, everyone, put on your thinking cap.
Antes de começarmos, todos ponham o **chapéu de pensar**.
You need your thinking cap for this math problem.
Precisas do teu **chapéu de pensar** para este problema de matemática.
Hang on, let me put my thinking cap on before we brainstorm ideas.
Espera, deixa-me pôr o meu **chapéu de pensar** antes de fazermos um brainstorming.
She's really got her thinking cap on today—those solutions were brilliant!
Ela hoje está mesmo com o **chapéu de pensar**! As suas soluções foram brilhantes!
Whenever I'm stuck, I grab my imaginary thinking cap and get to work.
Sempre que fico preso, pego o meu **chapéu de pensar** imaginário e ponho mãos à obra.