"there is no love lost" بـArabic
التعريف
هذا التعبير يعني أن شخصين يكرهان بعضهما بشدة أو أن العلاقة بينهما سيئة للغاية.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير رسمي أو قديم قليلاً، يُستخدم غالباً في الكتابة. يشير إلى كراهية متبادلة بين شخصين، وليس للحب فقط. عادةً ما يأتي بصيغة 'there is no love lost between...'.
أمثلة
There is no love lost between Sam and his boss.
بين سام ومديره **لا يوجد ودّ**.
It’s clear there is no love lost between those two teams.
من الواضح أن هناك **علاقة سيئة** بين هذين الفريقين.
There is no love lost between the neighbors.
بين الجيران **لا يوجد ودّ**.
People say there is no love lost between Jake and Emma after the argument.
يقول الناس إن **لا يوجد ودّ** بين جيك وإيما بعد الجدال.
Ever since the incident, there is no love lost between the families.
منذ ذلك الحادث، **العلاقة سيئة** بين العائلتين.
Trust me, there is no love lost between those coworkers—they barely speak.
صدقني، بين هؤلاء الزملاء **لا يوجد ودّ**— بالكاد يتحدثون معًا.