"the very last" بـJapanese
まさに最後のまったく最後の
التعريف
ある集まりや順番の中で、これ以上後がないことを強調するときに使う表現。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
「the very last」は強調表現で、「the last」よりも強い意味合いです。『the very last minute』のように使われます。
أمثلة
He was the very last student to leave the classroom.
彼は教室を出た**まさに最後の**生徒だった。
Please wait until the very last page to close the book.
本を閉じる前に**まさに最後の**ページまで待ってください。
Turn off the lights when you are the very last to leave.
あなたが**まさに最後の**人なら、電気を消してください。
She grabbed the very last piece of cake before anyone else could.
彼女は他の誰よりも先に**まさに最後の**ケーキの一切れを取った。
At the very last minute, he changed his mind.
**まさに最後の**瞬間に、彼は気が変わった。
Don’t worry, I’ll stay until the very last guest leaves.
心配しないで、**まさに最後の**お客さんが帰るまでいるよ。