اكتب أي كلمة!

"the last straw" بـKorean

인내심의 한계마지막 한계

التعريف

작은 일이지만 누적된 불만과 인내심이 한계에 다다라 결국 참지 못하게 되는 마지막 사건을 말합니다.

ملاحظات الاستخدام (Korean)

일상 대화에서 주로 사용하며, ‘더 이상 참을 수 없다’는 의미로 강조할 때 사용합니다. 비슷한 표현으로는 ‘인내심의 끝’, ‘참을 만큼 참았다’ 등이 있습니다.

أمثلة

When his phone broke, it was the last straw for him.

핸드폰이 고장 났을 때, 그것이 그에게 **인내심의 한계**였다.

Her son lying again was the last straw.

아들이 또 거짓말을 했을 때, 그것이 **인내심의 한계**였다.

Getting stuck in traffic was the last straw after a bad day.

힘든 하루 끝에 교통체증에 갇힌 것은 **인내심의 한계**였다.

I've had enough—your mess in the kitchen is the last straw.

더는 못 참아—네가 부엌을 어지럽히는 건 **인내심의 한계**야.

I tried to stay calm, but losing my wallet was the last straw.

진정하려고 했지만, 지갑을 잃어버린 것은 **인내심의 한계**였다.

She was already tired, and the power outage was the last straw that made her cry.

이미 피곤했던 그녀에게 정전은 **마지막 한계**여서 결국 울고 말았다.