"the calm before the storm" بـArabic
التعريف
فترة هدوء أو سلام تسبق وقوع شيء سيء أو صعب.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير اصطلاحي يُستخدم لوصف التوتر أو الترقب قبل حدوث أمر كبير أو صعب، ويُستعمل في مختلف المواقف الرسمية وغير الرسمية. لا يُقصد به حرفيًا الطقس.
أمثلة
This quiet time is the calm before the storm.
هذا الوقت الهادئ هو **الهدوء الذي يسبق العاصفة**.
The office was very quiet; it felt like the calm before the storm.
كان المكتب هادئًا جدًا؛ شعرت أنه **الهدوء الذي يسبق العاصفة**.
Everyone waited in silence, knowing it was the calm before the storm.
انتظر الجميع بصمت، وهم يعلمون أنه **الهدوء الذي يسبق العاصفة**.
Right before the exam results came out, it was the calm before the storm.
قبل صدور نتائج الامتحان مباشرة، كان الوضع **الهدوء الذي يسبق العاصفة**.
Enjoy your free time now — it’s the calm before the storm.
استمتع بوقتك الحر الآن – فهو **الهدوء الذي يسبق العاصفة**.
The kids were unusually quiet. I thought, this must be the calm before the storm.
كان الأطفال هادئين بشكل غير معتاد. فكرت أنّ هذا هو **الهدوء الذي يسبق العاصفة**.