"tell people or things apart" بـChinese (Simplified)
区分人或物
التعريف
在两个人或物品之间辨别出差别,尤其是当它们看起来很相似时。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
是中性、略带口语的表达。常用于描述无法轻易区分的双胞胎、相似物品或动物。常见用法有“tell A and B apart”或“can't tell them apart”。不是表达主观看法,而是指能否察觉差异。
أمثلة
Many people can't tell the twins apart.
许多人无法**区分这对双胞胎**。
It's hard to tell these keys apart because they look the same.
这些钥匙很难**区分**,因为它们长得一样。
Can you tell my two cats apart?
你能**区分我的两只猫**吗?
After a while, you'll be able to tell the difference between the two brands and tell them apart.
一段时间后,你就能**看出这两种品牌的区别并且区分开它们**。
At first glance, I can't tell these paintings apart, but up close it's obvious.
乍一看,我无法**区分这些画作**,但近看就很明显了。
Kids sometimes dress alike, and even teachers can't always tell them apart.
有时孩子们穿得一样,连老师都不一定能**区分他们**。