اكتب أي كلمة!

"talk in circles" بـPortuguese (PT)

falar em círculosdar voltas na conversa

التعريف

Falar de modo indireto ou repetitivo, evitando dar uma resposta clara e tornando difícil chegar a uma conclusão.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))

Expressão informal e normalmente crítica. Utilizada quando alguém evita respostas claras ou repete-se muito, principalmente em reuniões ou debates. Parecida com 'andar às voltas', mas sublinha a confusão e repetição.

أمثلة

Whenever I ask him about his plans, he just talks in circles.

Sempre que lhe pergunto pelos planos, ele apenas **fala em círculos**.

It's frustrating when politicians talk in circles and don't answer the question.

É frustrante quando os políticos **falam em círculos** e não respondem à pergunta.

Stop talking in circles and tell me what really happened.

Para de **falar em círculos** e diz-me o que realmente aconteceu.

He keeps talking in circles whenever the topic gets serious.

Quando o assunto fica sério, ele começa a **falar em círculos**.

After an hour, we realized the manager was just talking in circles to avoid making a decision.

Depois de uma hora, percebemos que o gestor só estava **falando em círculos** para evitar decidir.

I got so confused because she was talking in circles the whole time.

Fiquei tão confuso porque ela esteve **a falar em círculos** o tempo todo.