"take credit for" بـRussian
التعريف
Принять похвалу или признание за работу или достижение, иногда даже если это сделал не только вы или вовсе не вы.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Обычно используется в негативном смысле, когда кто-то присваивает себе больше признания, чем заслуживает. Например, 'take credit for someone else's work' — приписывать себе чужой труд. О себе лучше не говорить так, это невежливо. Не путайте с 'deserve credit', это именно о притязании на успех.
أمثلة
He likes to take credit for team projects.
Он любит **присваивать себе заслуги** за командные проекты.
Don't take credit for what you didn't do.
Не **присваивай себе** то, что ты не делал.
She never takes credit for her hard work.
Она никогда не **приписывает себе** заслуги за свой тяжелый труд.
My boss always takes credit for our ideas in meetings.
Мой начальник всегда **присваивает себе** наши идеи на совещаниях.
It's wrong to take credit for someone else's success.
Неправильно **присваивать себе** успехи других людей.
He tried to take credit for the idea, but everyone knew it was Sarah's.
Он попытался **присвоить себе** идею, но все знали, что это Сара придумала.