"swear off" بـJapanese
やめると誓う二度としないと誓う
التعريف
ある習慣や行動をもう二度としないと強く決意して誓うこと。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
主に悪い習慣(例:タバコやお酒)をやめる時に使います。「give up」より個人的な決意が強調されます。カジュアルな表現です。
أمثلة
He decided to swear off junk food for his health.
彼は健康のためにジャンクフードを**やめると誓った**。
After her birthday, she swore off eating cake.
彼女は誕生日の後、ケーキを食べるのを**やめると誓った**。
I want to swear off soda this year.
今年こそは炭酸飲料を**やめると誓いたい**。
She really swore off dating after that terrible breakup.
あのひどい失恋の後、彼女は本当に恋愛を**やめると誓った**。
Every January, people swear off bad habits, but it's hard to keep it up.
毎年1月になるとみんな悪い習慣を**やめると誓う**が、続けるのは難しい。
I tried to swear off caffeine, but coffee is just too tempting.
私はカフェインを**やめると誓った**けど、コーヒーはあまりにも魅力的だ。