"such is life" بـChinese (Simplified)
生活就是这样
التعريف
用于表达对某种困难、失望或无法改变情况的接受,意思是有时候坏事或意外就是会发生。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
属于非正式表达,带有点哲理色彩,多用于小小的不幸或意外之后。和“生活如此”,“这就是人生”类似。避免用于重大悲剧或正式场合。
أمثلة
We missed the bus, but such is life.
我们错过了公交车,**生活就是这样**。
I failed my test—such is life sometimes.
我考试没及格——**生活就是这样**,有时候会这样。
It rained on our picnic; such is life!
我们的野餐下雨了,**生活就是这样**!
Didn't get the promotion? Well, such is life.
没升职啊?唉,**生活就是这样**。
Plans fell through at the last minute—such is life.
计划最后一刻泡汤了——**生活就是这样**。
You win some, you lose some. Such is life.
有赢有输,**生活就是这样**。