"stuff it" بـPortuguese (BR)
التعريف
Expressão informal usada para mostrar irritação ou quando você já não se importa mais com algo. Pode significar 'deixa pra lá', 'desisto' ou 'não ligo'.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Expressão muito informal e até rude, usada mais em inglês britânico, australiano e neozelandês. Equivale a 'que se dane!', 'deixa pra lá' ou 'tô nem aí'. Evite em situações formais.
أمثلة
This homework is too hard. Stuff it, I'll do it later.
Esse dever está muito difícil. **Que se dane!**, faço depois.
If no one wants to help, then stuff it!
Se ninguém quer ajudar, então **que se dane!**
He lost the game and shouted, 'Stuff it!'
Ele perdeu o jogo e gritou, '**Que se dane!**'
I've tried fixing this printer all day. You know what? Stuff it.
Passei o dia tentando arrumar essa impressora. Sabe de uma coisa? **Que se dane!**
'Are you coming to the meeting?' 'Nah, stuff it. I'm too tired.'
—Vai à reunião? —Nada, **que se dane!** Estou cansado demais.
After missing the bus again, she just said, 'Stuff it, I'll walk.'
Depois de perder o ônibus de novo, ela só disse: '**Que se dane, vou a pé**.'