"stroke your ego" بـChinese (Traditional)
撫慰你的自尊心滿足你的自尊
التعريف
過度恭維或做某事讓某人覺得自己很重要,通常是為了取悅或操控他們。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
屬於非正式說法,帶有幽默或批評色彩。常用於形容過度稱讚,未必真誠。正式場合避免使用。
أمثلة
She loves it when people stroke her ego with compliments.
她喜歡別人用讚美來**撫慰她的自尊心**。
Don’t stroke his ego if you want honest feedback.
如果你想要誠實的回饋,別**撫慰他的自尊心**。
Teachers shouldn’t always stroke students’ egos; sometimes they need critique.
老師們不應總是**撫慰學生的自尊心**,有時需要批評。
If you want him to help, just stroke his ego a little—he loves to feel important.
如果你想讓他幫忙,就**撫慰一下他的自尊心**——他很喜歡被重視。
He keeps bragging because everyone around him keeps stroking his ego.
他一直炫耀,因為身邊的人不斷在**滿足他的自尊**。
She’s not really interested in your ideas, she just wants you to stroke her ego.
她其實對你的想法沒興趣,只是想讓你**撫慰她的自尊心**。