اكتب أي كلمة!

"slap on" بـPortuguese (BR)

passar rapidamentecolocar de qualquer jeito

التعريف

Colocar algo rapidamente ou sem cuidado, especialmente creme, tinta ou uma taxa extra; também pode significar adicionar algo de última hora sem pensar muito.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))

Uso informal. Frequentemente aparece em contextos do dia a dia, tanto para aplicar algo no corpo ('slap on sunscreen') quanto para taxas ou punições extras. Indica pressa ou descuido.

أمثلة

I always slap on some sunscreen before going outside.

Eu sempre **passo rapidamente** protetor solar antes de sair.

The painter slapped on a coat of paint.

O pintor **passou rapidamente** uma camada de tinta.

The government slapped on a new tax.

O governo **colocou de qualquer jeito** um novo imposto.

Don’t just slap on makeup—take your time and blend it.

Não **passe** maquiagem de qualquer jeito—vá com calma e espalhe bem.

They always slap on extra fees during the holidays.

Eles sempre **colocam de última hora** taxas extras nas festas.

Just slap on a jacket if you’re cold.

Só **jogue um casaco** por cima se estiver com frio.