"sick puppy" بـJapanese
変わった人恐ろしい人(直訳:病気の子犬)
التعريف
非常に奇妙で不気味、またはブラックユーモアを持った行動をする人に対する俗語。時に、変わった趣味や考え方の人を冗談で指すこともある。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
必ずくだけた場面で使い、冗談半分が多いですが、受け取り方次第で侮辱的にもなり得ます。本当に病気の子犬には使いません。
أمثلة
That guy is a sick puppy—did you hear his joke?
彼は本当に**変わった人**だね、あのジョーク聞いた?
Only a sick puppy would laugh at something like that.
あんなことで笑うなんて、本当に**変わった人**だけだよ。
He called his friend a sick puppy because of his weird sense of humor.
彼は友人の変なユーモアのセンスのせいで**変わった人**と呼んだ。
"Man, you're a sick puppy! Where do you even get these ideas?"
「おまえ本当に**変わった人**だな!その発想どこから来るんだよ?」
After that horror movie marathon, we all agreed Jim was a sick puppy.
ホラー映画のマラソン後、みんなで「ジムは本当に**変わった人**だよね」と言い合った。
"If you think that's funny, you're a real sick puppy," she said, rolling her eyes.
「そんなの面白いって思うなんて、本当に**変わった人**だね」と彼女は目を回して言った。