"set your hopes on" بـJapanese
期待をかける希望を託す
التعريف
何かや誰かに強く期待を寄せて、それが成功や幸せをもたらすことを望むこと。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
大きな願いや夢に使われることが多い。達成できなかった場合、落胆するニュアンスも含まれる。'〜に期待をかける'のような形で使われる。
أمثلة
I set my hopes on winning the scholarship.
私は奨学金を取ることに**期待をかけていた**。
She set her hopes on her new job.
彼女は新しい仕事に**期待をかけた**。
Don't set your hopes on just one plan.
たった一つの計画に**期待をかけないで**ください。
He set his hopes on getting a call back after the interview, but nothing happened.
彼は面接の後で連絡が来ることに**期待をかけていた**が、何も起こらなかった。
You shouldn't set your hopes on the weather being perfect for the picnic.
ピクニックの日に天気が完璧だと**期待をかけないでください**。
We all set our hopes on her winning the competition, but she came in second place.
私たちは皆、彼女が大会で勝つことに**期待をかけていた**が、彼女は2位になった。