"set your hopes on" بـSpanish
التعريف
Esperar con fuerza o desear que algo en particular ocurra o que una persona o evento específico te traiga éxito o felicidad.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Expresión un poco formal o neutral, se usa mucho hablando de sueños o metas importantes. Es común decir: 'poner tus esperanzas en alguien/algo'. Si algo falla, suele causar decepción. No confundir con 'depender de'.
أمثلة
I set my hopes on winning the scholarship.
**Puse mis esperanzas en** ganar la beca.
She set her hopes on her new job.
Ella **puso sus esperanzas en** su nuevo trabajo.
Don't set your hopes on just one plan.
No **pongas tus esperanzas en** un solo plan.
He set his hopes on getting a call back after the interview, but nothing happened.
Él **puso sus esperanzas en** recibir una llamada después de la entrevista, pero no pasó nada.
You shouldn't set your hopes on the weather being perfect for the picnic.
No deberías **poner tus esperanzas en** que el clima sea perfecto para el picnic.
We all set our hopes on her winning the competition, but she came in second place.
Todos **pusimos nuestras esperanzas en** que ella ganara la competencia, pero quedó en segundo lugar.