"set the world on fire" بـChinese (Traditional)
轟動世界引起巨大影響
التعريف
做極為了不起或有重大影響的事情,通常能改變世界或者變得非常有名。有時也以否定形式表示某人沒有做出什麼特別的成就。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是個口語習語,只能比喻使用,不能按字面意思。常用於表示某人很優秀,但在否定句“I won't set the world on fire.”則表示某人沒什麼特別。
أمثلة
She wants to set the world on fire with her music.
她想用她的音樂**轟動世界**。
Not everyone will set the world on fire in their career.
不是每個人都能在事業上**轟動世界**。
His new invention could set the world on fire.
他的新發明可能會**轟動世界**。
Honestly, I'm not trying to set the world on fire—I just want to do my job well.
說真的,我並不想**轟動世界**,只想把工作做好。
Her speech didn't exactly set the world on fire, but people liked it.
她的演講並沒有**轟動世界**,但大家還是喜歡的。
You don’t have to set the world on fire to live a happy life.
你不一定要**轟動世界**才能過上幸福的生活。