"seaworthy" بـJapanese
航海に適した
التعريف
船が十分な状態で、海を安全に航行できる装備が整っているときに使います。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
船やボートについて使われ、乗組員には使いません。保険や法律関係でもよく登場します。'seaworthy vessel/ship/boat'は『航海に適した船』の意味です。『防水』とは異なります。
أمثلة
The boat is seaworthy and ready for our trip.
そのボートは**航海に適した**状態で、私たちの旅に出発できます。
The inspector said the ship was not seaworthy.
検査官はこの船が**航海に適した**状態ではないと言いました。
Every ship must be seaworthy before leaving port.
すべての船は出港する前に**航海に適した**状態でなければならない。
It took weeks of repairs, but now the yacht is finally seaworthy.
数週間かけて修理しましたが、ついにヨットは**航海に適した**状態になりました。
Are you sure this old boat is still seaworthy?
この古いボートはまだ**航海に適した**状態だと本当に思う?
Without proper maintenance, even the best ships won't stay seaworthy for long.
適切な整備がなければ、どんなに良い船でも長くは**航海に適した**ままでいられません。