"sail in" بـJapanese
帆船で入るどかっと入ってくる(カジュアル)
التعريف
リラックスしたり自信満々に、または目立つ形でどこかに入ること。または本当に帆船で入ること。カジュアルに誰かが堂々と現れる時によく使う。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
ほとんどカジュアルな会話や冗談によく使う。目立った登場にぴったり。船で入りたい時以外はほぼ比喩的な用法。
أمثلة
He sailed in on his boat after a long journey.
彼は長い旅の後、ボートで**帆船で入った**。
She always sails in with a big smile at work.
彼女はいつも職場に大きな笑顔で**どかっと入ってくる**。
The children sailed in after school, ready for snacks.
子供たちは学校のあと**どかどか入ってきて**おやつを楽しみにしていた。
He just sailed in like he owned the place.
彼はまるで自分がオーナーかのように**どかっと入ってきた**。
We were all working, and suddenly she sailed in with pizza.
みんな働いていたら、彼女がピザを持って**どかっと入ってきた**。
You can't just sail in here without knocking!
ノックもしないで**どかっと入ってこないでよ**!