اكتب أي كلمة!

"sadder but wiser" بـRussian

грустнее, но мудрее

التعريف

Описывает человека, который пережил разочарование или трудность и извлёк из этого важный урок.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Часто применяется после трудностей, чтобы подчеркнуть личностный рост. Слегка формально или литературно; редко в разговорной речи. Не только 'грусть', а и урок, извлечённый после пережитого.

أمثلة

After losing the match, he was sadder but wiser.

После проигрыша в матче он стал **грустнее, но мудрее**.

She felt sadder but wiser after her mistake at work.

После ошибки на работе она чувствовала себя **грустнее, но мудрее**.

Now he is sadder but wiser about trusting strangers.

Теперь он **грустнее, но мудрее** в вопросе доверия незнакомцам.

"I made a lot of mistakes last year, but now I'm sadder but wiser."

"В прошлом году я сделал много ошибок, но теперь я **грустнее, но мудрее**."

When the plan failed, the team walked away sadder but wiser.

Когда план провалился, команда ушла **грустнее, но мудрее**.

You learn a lot from tough times—you come out sadder but wiser.

Многому учишься в трудные времена — становишься **грустнее, но мудрее**.