"rise from the ashes" بـChinese (Traditional)
浴火重生從廢墟中重生
التعريف
經歷重大失敗或毀滅後重新變得強大或成功,就如神話中的鳳凰一樣。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是比喻性的文學表達,常用於正式或日常語境,強調經歷嚴重打擊後的重生。常指人、企業或地點的復興,有激勵人心的意味。
أمثلة
After losing everything in the fire, the family managed to rise from the ashes.
大火失去一切後,這家人終於**浴火重生**。
The company hopes to rise from the ashes after bankruptcy.
公司希望在破產後**浴火重生**。
She showed everyone it is possible to rise from the ashes.
她向所有人證明瞭可以**浴火重生**。
Their town was destroyed by the flood, but they vowed to rise from the ashes together.
他們的城鎮被洪水摧毀,但大家發誓要一起**浴火重生**。
When his career seemed over, he managed to rise from the ashes with a new project.
當他的事業似乎結束時,他依靠新項目**浴火重生**。
It's amazing how this city can rise from the ashes time and again after disaster.
這座城市在災難後能一次次**浴火重生**,太令人驚訝了。