"raise hell" بـRussian
التعريف
Когда кто-то очень шумно и агрессивно протестует или устраивает скандал, чтобы привлечь внимание или выразить недовольство. Обычно связано с созданием шума и беспорядка, а не с насилием.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Выражение неформальное и иногда грубое. Используется, когда речь идёт о сильных протестах или беспорядках, а не о незначительных жалобах. Часто говорят о чрезмерной реакции.
أمثلة
If they don't get their way, they always raise hell.
Если что-то идет не по их, они всегда **скандалят**.
The students raised hell about the new rules.
Студенты **устроили шум** из-за новых правил.
My neighbor will raise hell if we are too loud tonight.
Если мы будем слишком шуметь сегодня ночью, мой сосед **устроит скандал**.
He really raised hell after finding out he'd been lied to.
Он действительно **устроил шум**, когда узнал, что его обманули.
We threatened to raise hell if they tried to cancel the event.
Мы пригрозили **устроить скандал**, если они попытаются отменить мероприятие.
If you touch my stuff, I'll raise hell.
Если ты тронешь мои вещи, я **устрою шум**.