"put your own oxygen mask on first" بـPortuguese (BR)
التعريف
Esta expressão significa que você deve cuidar de si mesmo antes de ajudar os outros, assim como em um avião instruem a colocar sua máscara de oxigênio antes de ajudar outra pessoa.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
É usada frequentemente em conselhos, conversas terapêuticas e temas de autocuidado. Reforça a importância de cuidar de si antes de poder ajudar os outros. Fora do avião é sempre uma metáfora; muito presente em contexto de saúde mental ou parentalidade.
أمثلة
Remember to put your own oxygen mask on first before helping your children.
Lembre-se de **colocar sua própria máscara de oxigênio primeiro** antes de ajudar seus filhos.
It is important to put your own oxygen mask on first in stressful situations.
É importante **colocar sua própria máscara de oxigênio primeiro** em situações de estresse.
Teachers need to put their own oxygen mask on first before supporting students.
Os professores precisam **colocar sua própria máscara de oxigênio primeiro** antes de apoiar os alunos.
You can't pour from an empty cup—sometimes you really have to put your own oxygen mask on first.
Você não pode ajudar se estiver vazio; às vezes, realmente é preciso **colocar sua própria máscara de oxigênio primeiro**.
After her burnout, Sarah realized she needed to put her own oxygen mask on first next time.
Depois do burnout, Sarah percebeu que precisava **colocar sua própria máscara de oxigênio primeiro** da próxima vez.
When juggling a busy life, it's easy to forget to put your own oxygen mask on first.
Com a vida corrida, é fácil esquecer de **colocar sua própria máscara de oxigênio primeiro**.