اكتب أي كلمة!

"put one out of misery" بـArabic

إنهاء معاناة شخص مارفع المعاناة نهائيًا

التعريف

إنهاء معاناة شخص ما، عادةً عندما يكون مريضًا جدًا أو مصابًا أو في ألم شديد. يُستخدم حرفيًا مع الحيوانات وأيضًا مجازيًا بمعنى تخليص شخص من ضغوط أو مصيبة طويلة الأمد.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

شبه رسمي؛ غالبًا يستخدم مع الحيوانات (مثل إنهاء عذاب حيوان أليف)، أو مجازيًا في مواقف مزعجة أو ممتدة، وغالبًا بشكل فكاهي: ‘فقط أخبرني الجواب وأرحني من معاناتي!’ لا يُستخدم حرفيًا مع البشر في المواقف الحساسة.

أمثلة

If a pet is very sick and in pain, sometimes the kind thing is to put it out of its misery.

إذا كان الحيوان الأليف مريضًا جدًا ويعاني، في بعض الأحيان يكون أفضل شيء هو **إنهاء معاناته**.

She just wishes someone would put her out of her misery and tell her the news already.

هي تتمنى فقط أن يقوم أحدهم بـ**إراحتها من معاناتها** ويخبرها بالخبر فورًا.

After waiting for hours, he begged them to put him out of his misery and announce the winner.

بعد ساعات من الانتظار، توسل إليهم أن **يضعوا حدًا لمعاناته** ويعلنوا الفائز.

Just tell me if I passed or not—put me out of my misery!

فقط أخبرني إذا نجحت أم لا—**أرحني من معاناتي**!

Watching that sad movie, I wished they would just put the old dog out of its misery sooner.

و أنا أشاهد الفيلم الحزين، تمنيت لو أنهم أسرعوا بـ**وضع حد لمعاناة الكلب العجوز**.

The suspense is killing me—please put me out of my misery and tell me what happened!

التشويق يقتلني—أرجوك **أرحني من معاناتي** وأخبرني بما حدث!