"push the boat out" بـChinese (Simplified)
大肆庆祝花大钱庆祝
التعريف
为了特别的场合而盛大或奢华地庆祝,通常比平时花费更多金钱或精力。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
主要为英式英语,非正式。用于特殊场合的盛大庆祝。含有花费较多的意味,类似“去尽全力庆祝”。
أمثلة
We're going to push the boat out for Grandpa's 80th birthday.
我们要为爷爷的80岁生日**大肆庆祝**。
They really pushed the boat out for their wedding.
他们真的在婚礼上**花大钱庆祝**了。
Let's push the boat out and have dinner at that fancy restaurant tonight.
今晚我们去那家高档餐厅**大肆庆祝**一下吧。
After years of saving, they decided to push the boat out on their dream vacation.
攒了多年,他们决定在梦想假期上**大肆庆祝**一次。
You only retire once—might as well push the boat out!
你只退休一次,当然要**大肆庆祝**!
When Sarah got her promotion, her friends decided to push the boat out and throw her a huge party.
莎拉晋升后,她的朋友们决定**大肆庆祝**,为她办了一个盛大的派对。