"pull one over on" بـChinese (Traditional)
欺騙搞鬼
التعريف
欺騙某人,通常是讓對方相信不真實的事情。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是一個非正式的慣用語,用來形容巧妙地欺騙某人。通常用於 'pull one over on someone'。帶有負面或惡作劇的含義,比單純說謊更強調“玩花樣”。
أمثلة
He tried to pull one over on his teacher with a fake homework note.
他試圖用一張假作業條來**欺騙**老師。
Don't let them pull one over on you!
別讓他們**欺騙**你!
Sarah managed to pull one over on her little brother with a magic trick.
Sarah用魔術手法**騙了**她弟弟。
I can't believe you actually pulled one over on the manager!
我真不敢相信你居然**騙了**經理!
You think you can pull one over on me? Think again.
你以為你能**騙到我**?再想想吧。
They almost pulled one over on us, but we caught their lie in time.
他們差點就**騙了**我們,但我們及時發現了他們的謊話。