اكتب أي كلمة!

"poor as church mice" بـTurkish

meteliksizkilise faresi kadar fakir

التعريف

Hiç parası olmayan ya da çok fakir kişileri, kimi zaman esprili veya sevecen bir dille anlatan bir deyimdir.

ملاحظات الاستخدام (Turkish)

Samimi, gayriresmî ve mizahi ya da sempatiyle kullanılır. Gerçek anlamı yoktur, deyim olarak aşırı fakirliği anlatır.

أمثلة

After losing his job, Tom was poor as church mice.

İşini kaybettikten sonra Tom **kilise faresi kadar fakirdi**.

They lived poor as church mice for years.

Yıllarca **meteliksiz** yaşadılar.

When I was a student, I was poor as church mice.

Öğrenciyken **kilise faresi kadar fakirdim**.

We didn’t have a cent to our name—honestly, we were poor as church mice back then.

Adımıza bir kuruş bile yoktu—dürüst olmak gerekirse, o zamanlar **meteliksizdik**.

I’d help if I could, but I’m poor as church mice myself right now.

Yardım etmek isterim, fakat şu an ben de **meteliksizim**.

Back in college, my friends and I joked that we were all poor as church mice every month before payday.

Üniversitedeyken, arkadaşlarımla maaş gününden önce hepimizin **meteliksiz** olduğunu şaka yollu söylerdik.