اكتب أي كلمة!

"penny wise and pound foolish" بـSpanish

ahorrar centavos y gastar en grandeahorrador en lo pequeño y derrochador en lo grande

التعريف

Describe a alguien que se esfuerza mucho por ahorrar pequeñas cantidades de dinero, pero ignora gastos más grandes e importantes, y termina perdiendo más.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Expresión semi-formal y común en el trabajo y la vida diaria. Se usa para criticar a quienes ahorran en lo pequeño y gastan mucho en lo importante. Similar a 'no ver el bosque por los árboles'.

أمثلة

He is penny wise and pound foolish when he skips maintenance to save money but ends up paying more for repairs.

Él es **ahorrador en lo pequeño y derrochador en lo grande** cuando se salta el mantenimiento para ahorrar y termina pagando más en reparaciones.

Buying cheap shoes that wear out fast is being penny wise and pound foolish.

Comprar zapatos baratos que se desgastan rápido es ser **ahorrador en lo pequeño y derrochador en lo grande**.

If you choose low-quality insurance to save, you might be penny wise and pound foolish.

Si eliges un seguro de mala calidad para ahorrar, podrías ser **ahorrador en lo pequeño y derrochador en lo grande**.

My uncle always buys the cheapest tools, and they break right away. Total penny wise and pound foolish.

Mi tío siempre compra las herramientas más baratas y se rompen enseguida. Eso es ser **ahorrador en lo pequeño y derrochador en lo grande**.

Don’t be penny wise and pound foolish by skipping a car checkup—big problems cost far more later.

No seas **ahorrador en lo pequeño y derrochador en lo grande** saltándote la revisión del coche: después puede salir mucho más caro.

She waited months to buy a plane ticket, hoping for a deal, but prices just went up. Classic penny wise and pound foolish move.

Ella esperó meses para comprar el billete de avión buscando una oferta, pero sólo subieron los precios. Eso es típico de **ahorrador en lo pequeño y derrochador en lo grande**.