"peaches and cream" بـJapanese
桃とクリーム色白できめ細かい肌(たとえ)理想的な状態
التعريف
この表現は、なめらかできれいな肌や、物事がとても順調で完璧な様子を表します。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
'peaches and cream'は特に女性の肌に使われることが多いです(例:「peaches and cream complexion」)。状況が順調な意味でも使われます。やや古風で詩的な印象です。
أمثلة
She has a peaches and cream complexion.
彼女は**桃とクリーム**のような肌をしていた。
His life seemed all peaches and cream.
彼の人生はずっと**桃とクリーム**のように思えた。
Her skin was as soft as peaches and cream.
彼女の肌は**桃とクリーム**のように柔らかかった。
"It’s not always peaches and cream, you know," he said about his job.
「仕事はいつも**桃とクリーム**じゃないんだよ」と彼は言った。
Back in college, everything felt peaches and cream until finals started.
大学時代は、試験が始まるまではすべてが**桃とクリーム**のように感じた。
She may look peaches and cream, but she's tougher than she seems.
彼女は**桃とクリーム**のように見えるけど、実は想像以上に強い女性だ。