"pay the price" بـRussian
التعريف
Сталкиваться с негативными последствиями своих поступков или решений. Может означать как буквальную трату денег, так и фигуральное страдание из-за выбора.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Часто употребляется в отношении моральных или рискованных поступков. Можно использовать как в формальной, так и в неформальной речи.
أمثلة
If you break the rules, you might pay the price.
Если ты нарушишь правила, возможно, придётся **расплачиваться**.
He didn't study and had to pay the price on the test.
Он не учился и на экзамене ему пришлось **расплачиваться**.
You must pay the price for your mistakes.
Ты должен **понести наказание** за свои ошибки.
After years of unhealthy eating, she finally had to pay the price with health problems.
После многих лет вредного питания ей пришлось **расплачиваться** проблемами со здоровьем.
You knew it was risky to lie, and now you have to pay the price.
Ты знал, что врать — рискованно, и теперь тебе придётся **расплачиваться**.
Everyone wants success, but few are willing to pay the price.
Все хотят успеха, но немногие готовы **заплатить цену**.