اكتب أي كلمة!

"pay the price" بـRussian

понести наказаниерасплачиваться за (что-то)

التعريف

Сталкиваться с негативными последствиями своих поступков или решений. Может означать как буквальную трату денег, так и фигуральное страдание из-за выбора.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Часто употребляется в отношении моральных или рискованных поступков. Можно использовать как в формальной, так и в неформальной речи.

أمثلة

If you break the rules, you might pay the price.

Если ты нарушишь правила, возможно, придётся **расплачиваться**.

He didn't study and had to pay the price on the test.

Он не учился и на экзамене ему пришлось **расплачиваться**.

You must pay the price for your mistakes.

Ты должен **понести наказание** за свои ошибки.

After years of unhealthy eating, she finally had to pay the price with health problems.

После многих лет вредного питания ей пришлось **расплачиваться** проблемами со здоровьем.

You knew it was risky to lie, and now you have to pay the price.

Ты знал, что врать — рискованно, и теперь тебе придётся **расплачиваться**.

Everyone wants success, but few are willing to pay the price.

Все хотят успеха, но немногие готовы **заплатить цену**.