"on easy street" بـChinese (Simplified)
生活安逸过得很舒服
التعريف
处于生活安逸、没有经济忧虑的状态。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这是口语习惯用语,多指经济宽裕、生活安逸。常与“be”,“live”等动词连用,不用于暂时的好运气,而是指长期稳定的状态。
أمثلة
After winning the lottery, they were on easy street.
中彩票后,他们就**生活安逸**了。
If I get this job, I'll be on easy street.
如果我得到这份工作,我就会**生活安逸**了。
She dreams of being on easy street someday.
她梦想有一天能**过得很舒服**。
Ever since he started that new business, he's been on easy street.
自从他创业以后,他就一直**生活安逸**。
They put their parents on easy street after becoming successful.
他们成功后让父母**过得很舒服**。
Retire young and you'll be on easy street for the rest of your life.
早点退休,你余生都会**生活安逸**。