"nothing but skin and bones" بـArabic
التعريف
تُستخدم لوصف شخص نحيف للغاية، غالبًا بطريقة غير صحية.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير غير رسمي يُستخدم عادة بشكل قلق أو تعاطفي؛ قد يكون جارحًا إذا استُخدم مباشرة. غالبًا ما يأتي بعد فعل 'يكون': 'هو جلد وعظم فقط.'
أمثلة
After his illness, he was nothing but skin and bones.
بعد مرضه، أصبح **جلد وعظم فقط**.
The stray dog was nothing but skin and bones.
كان الكلب الضال **جلد وعظم فقط**.
You look nothing but skin and bones. Are you eating enough?
تبدو **جلد وعظم فقط**. هل تأكل بما فيه الكفاية؟
When I saw him after six months abroad, he was nothing but skin and bones.
عندما رأيته بعد ستة أشهر في الخارج، كان **جلد وعظم فقط**.
If you keep skipping meals, you'll end up nothing but skin and bones.
إذا واصلت تفويت الوجبات، ستصبح **جلد وعظم فقط**.
"She used to be strong, but now she's nothing but skin and bones," her friend whispered.
"كانت قوية في السابق، لكنها الآن **جلد وعظم فقط**"، همست صديقتها.