"not know from adam" بـBengali
التعريف
যখন আপনি কোনো ব্যক্তিকে একদমই চিনেন না বা তাঁর সম্পর্কে কিছুই জানেন না, তখন এই অভিব্যক্তিটি ব্যবহার হয়।
ملاحظات الاستخدام (Bengali)
মুখের কথায় বা অনানুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে ব্যবহার হয়। কেবলমাত্র ব্যক্তির জন্য প্রযোজ্য, 'I don't know him from Adam' দিয়ে সম্পূর্ণ অজানা বোঝায়।
أمثلة
I don't know him from Adam.
আমি ওনাকে **একেবারেই চিনি না**।
She said she doesn't know me from Adam.
সে বলল, সে আমাকে **একেবারেই চেনে না**।
My boss wouldn't know me from Adam on the street.
আমার বস আমাকে রাস্তায় দেখলেও **একেবারেই চিনতে পারবেন না**।
I bumped into someone at the party and honestly, I didn't know him from Adam.
দলবদ্ধতায় কারো সঙ্গে দেখা হলো, সত্যি বলতে **একেবারেই চিনি না**।
He asked me to recommend her, but I don't know her from Adam.
তিনি আমাকে তার জন্য সুপারিশ করতে বললেন, কিন্তু আমি তাঁকে **একেবারেই চিনি না**।
Honestly, I wouldn't know him from Adam if I saw him tomorrow.
সত্যি বলছি, কালও ওনাকে দেখলে আমি **একেবারেই চিনতে পারতাম না**।