"not give it another thought" بـJapanese
気にしないで
التعريف
誰かに「もう心配しなくていい」と安心させるときに使う表現です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
会話でよく使われ、誰かが謝ったり気にしている時によく「気にしないで」と言います。フォーマルな場面では避けてください。
أمثلة
You made a mistake, but not give it another thought.
실수해도, **신경 쓰지 마**.
Please, not give it another thought. Everything is okay.
どうか、**気にしないで**。すべて大丈夫です。
If you forgot, just not give it another thought.
忘れてしまったら、**気にしないで**。
Oh, you spilled your drink? Seriously, not give it another thought!
あっ、飲み物をこぼしたの?本当に、**気にしないで**!
Forgot to lock the door? Not give it another thought—I already took care of it.
ドアの鍵かけ忘れた?**気にしないで**―もうやっておいたから。
Hey, you don’t owe me anything. Not give it another thought.
ねえ、私に借りなんてないよ。**気にしないで**。