"not give it another thought" بـSpanish
التعريف
Esta es una frase tranquilizadora que se usa para decirle a alguien que no se preocupe ni piense más en algo.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Muy común en conversaciones informales para tranquilizar a alguien, especialmente después de una disculpa. Se parece a 'no te preocupes.' No se usa en contextos formales.
أمثلة
You made a mistake, but not give it another thought.
Cometiste un error, pero **no le des más vueltas**.
Please, not give it another thought. Everything is okay.
Por favor, **no pienses más en eso**. Todo está bien.
If you forgot, just not give it another thought.
Si lo olvidaste, solo **no le des más vueltas**.
Oh, you spilled your drink? Seriously, not give it another thought!
¿Derramaste tu bebida? De verdad, **no te preocupes más**.
Forgot to lock the door? Not give it another thought—I already took care of it.
¿Olvidaste cerrar la puerta? **No le des más vueltas**, ya lo solucioné.
Hey, you don’t owe me anything. Not give it another thought.
Oye, no me debes nada. **No le des más vueltas**.