اكتب أي كلمة!

"no hard feelings" بـPortuguese (PT)

sem ressentimentos

التعريف

Usa-se para dizer que não estás chateado ou zangado depois de um desentendimento ou desapontamento, e queres manter a amizade.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))

Expressão informal, usada após desentendimentos, rejeições ou discussões para mostrar que não há ressentimento. Serve para acalmar a situação, mas não é usada em conflitos sérios.

أمثلة

We didn't agree, but no hard feelings.

Não concordámos, mas **sem ressentimentos**.

Sorry I can't help you this time. No hard feelings?

Desculpa, não posso ajudar-te desta vez. **Sem ressentimentos**?

She lost the game, but there were no hard feelings.

Ela perdeu o jogo, mas **sem ressentimentos**.

I had to choose someone else for the job—no hard feelings?

Tive de escolher outra pessoa para o trabalho—**sem ressentimentos**?

Thanks for your honesty. Don't worry, no hard feelings at all.

Obrigado pela sinceridade. Fica descansado, **sem ressentimentos**.

You beat me fair and square—no hard feelings, man!

Ganhaste-me de forma justa—**sem ressentimentos**, pá!