"never you mind" بـPortuguese (BR)
التعريف
Expressão usada para dizer a alguém que algo não é da conta dela ou que você não quer dar informações sobre isso.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
É informal e pode soar rude dependendo do tom. Usado para evitar perguntas, semelhante a 'isso não é da sua conta'. Não é usado em situações formais.
أمثلة
"Where are you going?" "Never you mind."
"Para onde você vai?" "**Isso não é da sua conta**."
If your brother asks, just say, "Never you mind."
Se seu irmão perguntar, diga apenas: "**Isso não é da sua conta**."
What did you buy? "Never you mind," she replied.
O que você comprou? "**Não se preocupe com isso**," ela respondeu.
I wanted to know why he left, but all I got was, "Never you mind."
Queria saber por que ele foi embora, mas só ouvi um "**isso não é da sua conta**".
Don’t worry about it—never you mind.
Não se preocupe com isso—**isso não é da sua conta**.
"Is something wrong?" "Never you mind, I'll handle it."
Aconteceu algo? "**Não se preocupe com isso**, eu resolvo."