"naa" بـArabic
التعريف
"naa" هو تعبير غير رسمي يُستخدم مثل كلمة "لا" في بعض أنواع اللغة الإنجليزية، وغالباً للتعبير عن عدم التصديق أو الرفض في المحادثات العادية.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير غير رسمي جداً وإقليمي، شائع في الإنجليزية البريطانية (خاصة شمال إنجلترا) أو الأسترالية. لا يُستخدم في المواقف الرسمية. غالباً ما يأتي كرد للإعراب عن رفض أو عدم تصديق. لا تخلطه مع 'nah'؛ غالباً ما تُنطَق 'naa' بإطالة.
أمثلة
Naa, I don't want to go outside today.
**naa**، لا أريد الخروج اليوم.
Did you eat the last cookie? Naa, it wasn't me.
هل أكلت آخر قطعة بسكويت؟ **naa**، لم أكن أنا.
Naa, that's not right.
**naa**، هذا غير صحيح.
A: Are you coming to the party? B: Naa, not really my thing.
A: هل ستأتي للحفلة؟ B: **naa**، ليست من هواياتي.
When he said he could run a marathon, I just laughed and said, 'Naa, you'll never make it.'
عندما قال إنه يستطيع الجري في ماراثون، ضحكت وقلت: '**naa**، لن تقدر على ذلك أبداً.'
'Can I borrow your phone again?' 'Naa, not this time, sorry.'
"هل يمكنني استعارة هاتفك مرة أخرى؟" "**naa**، ليس هذه المرة، آسف."