اكتب أي كلمة!

"much of a muchness" بـKorean

도긴개긴별 차이 없다

التعريف

두 가지 이상의 것이 매우 비슷하거나 중요한 차이가 없을 때 쓰는 표현입니다.

ملاحظات الاستخدام (Korean)

비격식적이며 구식 느낌; 선택지 간 큰 차이가 없을 때 씀. 사람에겐 사용하지 않음.

أمثلة

These two shirts are much of a muchness.

이 두 셔츠는 **도긴개긴**이야.

Tea or coffee? For me, they're much of a muchness.

차나 커피나 나한테는 **도긴개긴**이야.

All the apartments here are much of a muchness.

여기 있는 아파트들은 다 **도긴개긴**이야.

Honestly, the two proposals are much of a muchness; either would work.

솔직히 두 제안은 **도긴개긴**이라서 아무거나 괜찮아.

Between the two restaurants, it's much of a muchness—they serve the same food.

두 레스토랑 중에서는 **도긴개긴**이야—같은 음식을 팔아.

I tried both brands, and to me they're much of a muchness; I can't tell the difference.

두 브랜드 다 써봤는데 내겐 **도긴개긴**이야. 차이를 모르겠어.