"make it up to" بـJapanese
埋め合わせをする
التعريف
誰かに迷惑や悪いことをしてしまったとき、その埋め合わせとして親切なことをすること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
通常「あなたに埋め合わせする」のように人に対して使います。モノや状況には使いません。謝罪と償いの両方の意味を含みます。
أمثلة
I'm sorry I forgot your birthday. Let me make it up to you.
誕生日を忘れてごめんね。後でちゃんと**埋め合わせする**から。
She promised to make it up to her friend after arriving late.
彼女は遅れてしまったので、友達に**埋め合わせをすると約束した**。
I'll make it up to you by taking you to dinner.
晩ご飯をごちそうして**埋め合わせをする**よ。
Can I buy you coffee to make it up to you?
コーヒーを奢らせて**埋め合わせさせて**もらっていい?
I know I messed up, but I'll make it up to you somehow.
私が失敗したのは分かってるけど、なんとかして**埋め合わせする**よ。
You can't just say sorry—you have to make it up to me.
「ごめん」だけじゃだめだよ—ちゃんと**埋め合わせして**もらわなきゃ。