"make head or tail of" بـJapanese
さっぱりわからないちんぷんかんぷん
التعريف
物事がとても分かりにくく、全然理解できない時に使う表現です。特に混乱している時や難しい内容について使われます。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルな場面で使う否定的な表現で、『〜がさっぱりわからない』などの形でよく使われます。書き言葉やフォーマルな場面には向きません。
أمثلة
I can't make head or tail of these math problems.
この数学の問題は**さっぱりわからない**。
She couldn't make head or tail of the instructions.
彼女はその指示を**さっぱりわからなかった**。
Do you make head or tail of this message?
このメッセージ、**わかる**?
After reading the legal document, I couldn't make head or tail of it at all.
法律文書を読んで、私は全く**さっぱりわからなかった**。
His handwriting is so messy, I can't make head or tail of his notes.
彼の字がとても汚くて、彼のノートは**さっぱりわからない**。
Whenever someone talks about quantum physics, I can't make head or tail of it.
誰かが量子物理学の話をすると、私は**ちんぷんかんぷん**です。