"lose the plot" بـJapanese
正気を失う取り乱すパニックになる
التعريف
ストレスやフラストレーションで混乱し、理性を失っておかしな行動をとることを指します。コントロールを失った状態です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
イギリス英語のカジュアルな表現で、誰かが混乱して普通でない行動をした時によく使います。「completely」などで強調されることが多いです。ストーリーを忘れる意味ではありません。
أمثلة
I think he's starting to lose the plot after working all night.
彼は徹夜で働いたせいで**正気を失い始めている**と思う。
She really lost the plot during the meeting and started yelling at everyone.
彼女は会議中に本当に**取り乱して**みんなに怒鳴り始めた。
If you don't rest, you'll lose the plot soon.
休まないと、すぐに**パニックになる**よ。
Wow, did you see him just now? He completely lost the plot!
わあ、今の彼見た?完全に**正気を失ってた**ね!
Don't mind her—she's just lost the plot because of the pressure at work.
気にしないでください—仕事のプレッシャーで彼女は**取り乱してしまった**だけです。
After hearing the bad news, he seemed to lose the plot and wandered off.
悪い知らせを聞いて、彼は**正気を失った**ようでどこかへ行ってしまった。