"long in the tooth" بـPortuguese (BR)
التعريف
Expressão usada para dizer que alguém ou algo está velho, especialmente quando já pode estar velho demais para alguma função ou atividade.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Expressão idiomática informal, usada de modo bem-humorado para falar sobre idade, geralmente sobre pessoas ou animais. Aparece em contextos negativos ou autodepreciativos. Não use em situações formais, pode soar ofensivo se falar de outra pessoa sem cuidado.
أمثلة
This restaurant is a bit long in the tooth, but the food is great.
Este restaurante já está meio **velho**, mas a comida é ótima.
My dog is getting long in the tooth.
Meu cachorro está ficando **velho**.
He felt long in the tooth compared to the young players.
Ele se sentia **velho** em comparação aos jogadores jovens.
"Aren't you a bit long in the tooth for skateboarding?" she joked.
"Você não está meio **velho** para andar de skate?" ela brincou.
Some of the software they use is pretty long in the tooth.
Alguns dos softwares que eles usam são bem **velhos**.
Don't you think that TV show is getting a little long in the tooth?
Você não acha que esse programa de TV já está ficando meio **velho**?