"lock up and throw away the key" بـJapanese
التعريف
誰かを永久または非常に長い間牢屋に閉じ込めて、決して解放しないことを意味します。厳しい処罰を望む気持ちを表します。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
この表現は日常会話や感情を強調したいときに使います。実際に鍵を捨てるわけではなく、強い怒りや罰を求める時に使われます。公的な文書では使いません。
أمثلة
Some people think dangerous criminals should be locked up and the key thrown away.
危険な犯罪者は**牢屋に入れて鍵を捨てる**べきだと考える人もいます。
The judge wanted to lock him up and throw away the key after the third offense.
三回目の犯行のあと、裁判官は彼を**牢屋に入れて鍵を捨てる**つもりだった。
He believes that hackers should be locked up and the key thrown away.
彼はハッカーも**牢屋に入れて鍵を捨てる**べきだと思っている。
Honestly, after what he did, I'd lock him up and throw away the key.
正直、彼がやったことを考えたら、私は彼を**牢屋に入れて鍵を捨てる**だろう。
His crimes are so serious, just lock him up and throw away the key, I say.
彼の犯罪は本当に深刻だ、だから私は**牢屋に入れて鍵を捨てる**べきだと思う。
If it were up to my grandma, she'd lock up and throw away the key for anyone who lies.
もし祖母に任せたら、誰でも嘘をつけば**牢屋に入れて鍵を捨ててしまう**でしょう。