"live it up" بـChinese (Traditional)
盡情享受生活盡興而活
التعريف
盡情享受生活,通常指花錢、參加派對或做一些有趣刺激的事情。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
口語用法,多用於旅行、聚會、慶祝等場合。常與派對、大肆花錢等行為搭配,類似於“盡情享受”。平常生活中較少用。
أمثلة
We're going to live it up in Paris this summer.
我們今年夏天要在巴黎**盡情享受生活**。
After finishing their exams, the students wanted to live it up.
考完試後,學生們想要**盡興而活**。
Let's live it up tonight and celebrate your birthday!
今晚讓我們**盡情享受生活**,慶祝你的生日!
They really know how to live it up when they travel.
他們旅行時真的很會**盡情享受生活**。
With that bonus, I think we should just live it up this weekend.
有了這筆獎金,我覺得我們這個週末應該**盡興而活**。
You only turn 21 once—go out and live it up!
21歲只有一次——出去**盡情享受生活**吧!