"like a phoenix from the ashes" بـSpanish
التعريف
Esta expresión describe a alguien o algo que se recupera o renace después de una destrucción o fracaso total, como el mítico fénix que resurge de sus propias cenizas.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Principalmente literaria o dramática; se usa para destacar una recuperación o transformación extraordinaria después de un desastre. Suele referirse a personas, organizaciones o ciudades. Sinónimos: 'renacer de las cenizas'. No se usa para problemas menores diarios.
أمثلة
After losing everything, she started her life again like a phoenix from the ashes.
Después de perderlo todo, ella empezó su vida de nuevo **como un fénix de las cenizas**.
The city was rebuilt like a phoenix from the ashes after the earthquake.
La ciudad fue reconstruida **como un fénix de las cenizas** después del terremoto.
His career came back like a phoenix from the ashes.
Su carrera resurgió **como un fénix de las cenizas**.
Nobody expected the store to reopen, but it came back like a phoenix from the ashes!
Nadie esperaba que la tienda volviera a abrir, ¡pero regresó **como un fénix de las cenizas**!
She rebuilt her confidence like a phoenix from the ashes after the tough breakup.
Ella reconstruyó su confianza **como un fénix de las cenizas** después de la difícil ruptura.
Our team was written off, but we’re back in the finals like a phoenix from the ashes!
Dieron por perdido a nuestro equipo, ¡pero estamos de vuelta en la final **como un fénix de las cenizas**!